Текст и перевод песни Katy Perry — Ur So Gay

I hope you hang yourself with your H&M scarf
While jacking off listening to Mozart
You bitch and moan about LA
Wishing you were in the rain reading Hemingway
You don’t eat meat
And drive electrical cars
You’re so indie rock it’s almost an art
You need SPF 45 just to stay alive

You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
No you don’t even like boys
You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
No you don’t even like…

You’re so sad maybe you should buy a happy meal
You’re so skinny you should really Super Size the deal
Secretly you’re so amused
That nobody understands you
I’m so mean cause I cannot get you outta your head
I’m so angry cause you’d rather MySpace instead
I can’t believe I fell in love with someone that wears more makeup than…

You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
No you don’t even like boys
You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
No you don’t even like…

You walk around like you’re oh so debonair
You pull ‘em down and there’s really nothing there
I wish you would just be real with me

You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
No you don’t even like boys
You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
Oh no no no no no no no
You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
No you don’t even like boys
You’re so gay and you don’t even like boys
No you don’t even like
No you don’t even like
No you don’t even like… PENIS

Я надеюсь, ты повесишься на своем шарфе от H&M,
Пока будешь мастурбировать на музыку Моцарта,
Ты жалуешься и ноешь о Лос-Анджелесе,
Мечтая при этом оказаться под дождем, читая Хемингуэя.
Ты не ешь мяса, и водишь электромобиль,
В тебе столько инди-рока, что это почти искусство.
Тебе необходим крем для загара,
Просто чтобы остаться в живых.

Ты словно гей, но тебе даже мальчики не нравятся,
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся мальчики.
Ты словно гей, но тебе даже мальчики не нравятся,
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся…

Ты какой-то печальный, может тебе купить Хэппи Мил?
Ты слишком тощий, тебе надо поправиться.
Внутри себя ты будто удивлен,
Что тебя никто не понимает.
Я не понимаю, почему не могу забыть тебя,
Я так злюсь, ведь ты вторгаешься в мое пространство,
Я не могу поверить, что влюбилась в кого-то,
Кто красится больше меня самой…

Ты словно гей, но тебе даже мальчики не нравятся,
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся мальчики.
Ты словно гей, но тебе даже мальчики не нравятся,
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся…

Ты прохаживаешься рядом как воплощение
Изящества, но ты снимаешь свои штаны,
И там ничего примечательного.
Я просто хотела чтобы ты был искренен со мной.

Ты словно гей, но тебе даже мальчики не нравятся,
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся мальчики.
Ты словно гей, но тебе даже мальчики не нравятся,
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся
Но тебе даже не нравятся… Пенис!

← Вернуться к списку текстов и переводов